Sudije, jezik i tumačenje prava: odgovor na kritike
Judges, Language, and Legal Interpretation: A Reply To Critics
Нема приказа
2024
Преузимање 🢃
Чланак у часопису (Објављена верзија)
Метаподаци
Приказ свих података о документуАпстракт
U članku se precizira teorija pravnog tumačenja
izložena u monografiji „Priroda i determinante
sudijskog tumačenja prava“, povodom kritika
koje su uputili Miodrag Jovanović, Goran Dajović
i Aleš Novak. Poseban akcenat je na problemima
(1) odnosa između sudijskog tumačenja
prava, naučnog tumačenja prava i laičkog tumačenja
prava, (2) odnosa između prirodnog jezika
i podrazumevanog razumevanja prirodnog
jezika i pravnog jezika, kao i (3) determinantama
koje utiču na sudijsko tumačenje prava.
U vezi s tim problemima autor donosi sledeće
zaključke: (1) sudijsko tumačenje prava za razliku
od naučnog i laičkog tumačenja predstavlja
tumačenje u normativnoj funkciji, te da sudije
pripisuju pravnim tekstovima jedno od mogućih
normativnih značenja; (2) normativna značenja
pravnih tekstova nisu određena njihovim jezičkim
sadržajem već su i sama pravila tumačenja
koje nazivamo jezičkim pravila koja su formulisana
i koja se kontingentno uvažavaju u okviru
pravne struke; (3) leg...itimne i nelegitimne determinante
sudijskog tumačenja prava u dva svoja
značenja – kognitivnom i volitivnom – određuju
mogućnosti normativnih značenja pravnih
tekstova i odluke o normativnom značenju tih
tekstova koje donose sudije. Argumenti koji su
izloženi u tekstu pridružuju se argumentima
izloženim u monografiji kao razlozi za prihvatanja
realističkih (antiformalističkih) stanovišta u
teoriji pravnog tumačenja.
The article clarifies the theory of legal interpretation
introduced in the monograph “Nature
and determinants of judicial interpretation
of law” regarding the criticisms by Miodrag
Jovanović, Goran Dajović and Aleš Novak. Special
emphasis is placed on the problems of (1)
the relationship between judicial interpretation
of law, scientific interpretation of law, and lay interpretation
of law, (2) the relationship between
natural language and the default understanding
of natural language and legal language,
as well as (3) determinants that influence the
judicial interpretation of law. In connection with
these problems, the author draws the following
conclusions: (1) judicial interpretation of law, in
contrast to scientific and lay interpretation, represents
interpretation in a normative function,
and judges attribute one of the possible normative
meanings to legal texts; (2) the normative
meanings of legal texts are not determined by
their linguistic content, but are t...he very rules
of interpretation that we call linguistic rules
that are formulated and contingently respected
within the legal profession; (3) legitimate and
illegitimate determinants of judicial interpretation
in its two meanings – cognitive and volitional
– determine the possibilities of normative
meanings of legal texts and decisions about
the normative meaning of those texts made by
judges. The arguments presented in the text join
the arguments presented in the monograph as
reasons for accepting realistic (anti-formalist)
viewpoints in the theory of legal interpretation.
Кључне речи:
Filozofija prava / Pravno tumačenje / Sudijsko tumačenje prava / Norme / Normativni iskazi / Philosophy of Law / Legal Interpretation / Judicial Interpretation of Law / Norms / Normative StatementsИзвор:
Eudaimonia – Journal of Legal, Political and Social Theory and Philosophy, Vol. 8, No. 2, 2024, 2024, 142-167Издавач:
- Beograd : Pravni fakultet Univerziteta u Beogradu Centar za izdavaštvo i informisanje
Финансирање / пројекти:
- 2023-07-17 ALF - Advancing cooperation on the foundations of law (EU-HE-101079177)
Институција/група
Advancing Cooperation on the Foundations of Law - ProjectTY - JOUR AU - Spaić, Bojan PY - 2024 UR - https://ralf.ius.bg.ac.rs/handle/123456789/2454 AB - U članku se precizira teorija pravnog tumačenja izložena u monografiji „Priroda i determinante sudijskog tumačenja prava“, povodom kritika koje su uputili Miodrag Jovanović, Goran Dajović i Aleš Novak. Poseban akcenat je na problemima (1) odnosa između sudijskog tumačenja prava, naučnog tumačenja prava i laičkog tumačenja prava, (2) odnosa između prirodnog jezika i podrazumevanog razumevanja prirodnog jezika i pravnog jezika, kao i (3) determinantama koje utiču na sudijsko tumačenje prava. U vezi s tim problemima autor donosi sledeće zaključke: (1) sudijsko tumačenje prava za razliku od naučnog i laičkog tumačenja predstavlja tumačenje u normativnoj funkciji, te da sudije pripisuju pravnim tekstovima jedno od mogućih normativnih značenja; (2) normativna značenja pravnih tekstova nisu određena njihovim jezičkim sadržajem već su i sama pravila tumačenja koje nazivamo jezičkim pravila koja su formulisana i koja se kontingentno uvažavaju u okviru pravne struke; (3) legitimne i nelegitimne determinante sudijskog tumačenja prava u dva svoja značenja – kognitivnom i volitivnom – određuju mogućnosti normativnih značenja pravnih tekstova i odluke o normativnom značenju tih tekstova koje donose sudije. Argumenti koji su izloženi u tekstu pridružuju se argumentima izloženim u monografiji kao razlozi za prihvatanja realističkih (antiformalističkih) stanovišta u teoriji pravnog tumačenja. AB - The article clarifies the theory of legal interpretation introduced in the monograph “Nature and determinants of judicial interpretation of law” regarding the criticisms by Miodrag Jovanović, Goran Dajović and Aleš Novak. Special emphasis is placed on the problems of (1) the relationship between judicial interpretation of law, scientific interpretation of law, and lay interpretation of law, (2) the relationship between natural language and the default understanding of natural language and legal language, as well as (3) determinants that influence the judicial interpretation of law. In connection with these problems, the author draws the following conclusions: (1) judicial interpretation of law, in contrast to scientific and lay interpretation, represents interpretation in a normative function, and judges attribute one of the possible normative meanings to legal texts; (2) the normative meanings of legal texts are not determined by their linguistic content, but are the very rules of interpretation that we call linguistic rules that are formulated and contingently respected within the legal profession; (3) legitimate and illegitimate determinants of judicial interpretation in its two meanings – cognitive and volitional – determine the possibilities of normative meanings of legal texts and decisions about the normative meaning of those texts made by judges. The arguments presented in the text join the arguments presented in the monograph as reasons for accepting realistic (anti-formalist) viewpoints in the theory of legal interpretation. PB - Beograd : Pravni fakultet Univerziteta u Beogradu Centar za izdavaštvo i informisanje T2 - Eudaimonia – Journal of Legal, Political and Social Theory and Philosophy, Vol. 8, No. 2, 2024 T1 - Sudije, jezik i tumačenje prava: odgovor na kritike T1 - Judges, Language, and Legal Interpretation: A Reply To Critics EP - 167 SP - 142 DO - 10.51204/IVRS_24205A ER -
@article{
author = "Spaić, Bojan",
year = "2024",
abstract = "U članku se precizira teorija pravnog tumačenja
izložena u monografiji „Priroda i determinante
sudijskog tumačenja prava“, povodom kritika
koje su uputili Miodrag Jovanović, Goran Dajović
i Aleš Novak. Poseban akcenat je na problemima
(1) odnosa između sudijskog tumačenja
prava, naučnog tumačenja prava i laičkog tumačenja
prava, (2) odnosa između prirodnog jezika
i podrazumevanog razumevanja prirodnog
jezika i pravnog jezika, kao i (3) determinantama
koje utiču na sudijsko tumačenje prava.
U vezi s tim problemima autor donosi sledeće
zaključke: (1) sudijsko tumačenje prava za razliku
od naučnog i laičkog tumačenja predstavlja
tumačenje u normativnoj funkciji, te da sudije
pripisuju pravnim tekstovima jedno od mogućih
normativnih značenja; (2) normativna značenja
pravnih tekstova nisu određena njihovim jezičkim
sadržajem već su i sama pravila tumačenja
koje nazivamo jezičkim pravila koja su formulisana
i koja se kontingentno uvažavaju u okviru
pravne struke; (3) legitimne i nelegitimne determinante
sudijskog tumačenja prava u dva svoja
značenja – kognitivnom i volitivnom – određuju
mogućnosti normativnih značenja pravnih
tekstova i odluke o normativnom značenju tih
tekstova koje donose sudije. Argumenti koji su
izloženi u tekstu pridružuju se argumentima
izloženim u monografiji kao razlozi za prihvatanja
realističkih (antiformalističkih) stanovišta u
teoriji pravnog tumačenja., The article clarifies the theory of legal interpretation
introduced in the monograph “Nature
and determinants of judicial interpretation
of law” regarding the criticisms by Miodrag
Jovanović, Goran Dajović and Aleš Novak. Special
emphasis is placed on the problems of (1)
the relationship between judicial interpretation
of law, scientific interpretation of law, and lay interpretation
of law, (2) the relationship between
natural language and the default understanding
of natural language and legal language,
as well as (3) determinants that influence the
judicial interpretation of law. In connection with
these problems, the author draws the following
conclusions: (1) judicial interpretation of law, in
contrast to scientific and lay interpretation, represents
interpretation in a normative function,
and judges attribute one of the possible normative
meanings to legal texts; (2) the normative
meanings of legal texts are not determined by
their linguistic content, but are the very rules
of interpretation that we call linguistic rules
that are formulated and contingently respected
within the legal profession; (3) legitimate and
illegitimate determinants of judicial interpretation
in its two meanings – cognitive and volitional
– determine the possibilities of normative
meanings of legal texts and decisions about
the normative meaning of those texts made by
judges. The arguments presented in the text join
the arguments presented in the monograph as
reasons for accepting realistic (anti-formalist)
viewpoints in the theory of legal interpretation.",
publisher = "Beograd : Pravni fakultet Univerziteta u Beogradu Centar za izdavaštvo i informisanje",
journal = "Eudaimonia – Journal of Legal, Political and Social Theory and Philosophy, Vol. 8, No. 2, 2024",
title = "Sudije, jezik i tumačenje prava: odgovor na kritike, Judges, Language, and Legal Interpretation: A Reply To Critics",
pages = "167-142",
doi = "10.51204/IVRS_24205A"
}
Spaić, B.. (2024). Sudije, jezik i tumačenje prava: odgovor na kritike. in Eudaimonia – Journal of Legal, Political and Social Theory and Philosophy, Vol. 8, No. 2, 2024 Beograd : Pravni fakultet Univerziteta u Beogradu Centar za izdavaštvo i informisanje., 142-167. https://doi.org/10.51204/IVRS_24205A
Spaić B. Sudije, jezik i tumačenje prava: odgovor na kritike. in Eudaimonia – Journal of Legal, Political and Social Theory and Philosophy, Vol. 8, No. 2, 2024. 2024;:142-167. doi:10.51204/IVRS_24205A .
Spaić, Bojan, "Sudije, jezik i tumačenje prava: odgovor na kritike" in Eudaimonia – Journal of Legal, Political and Social Theory and Philosophy, Vol. 8, No. 2, 2024 (2024):142-167, https://doi.org/10.51204/IVRS_24205A . .



